Search from various 영어 teachers...
Alonso Garonne
¿Cuál es la diferencia entre Kaimonoshimasu 買い物をしますy Kaimasu 買います?
Pues eso; que no entiendo muy bien la dierencia entre ambos verbos, ya que entiendo que los dos significan "comprar". Muchas gracias por adelantado!
2018년 1월 10일 오전 9:22
답변 · 6
1
La diferencia básica es construcción de la frase.
買い物をします significa "hecer las compras", o sea, "ir de compras". El verbo de esta frase es します/する HACER y el objeto es 買い物 COMPRAS, por eso se pone を después del objeto.
買います es del verbo 買う COMPRAR como ya sabes, y necesita objeto(s).
comprar algo/un libro/un café = 何かを/本を/コーヒーを買います。
Otros ejemplos de estas construcciones:
私はスペイン語を勉強します。Estudio el español.
(勉強する es verbo y スペイン語 es objeto.)
私はスペイン語の勉強をします。Hago el estudio del español.
(する es verbo, 勉強 es objeto, y スペイン語の es como adjetivo para 勉強(estudio).)
彼はサッカーを練習(れんしゅう)します。Él practica el fútbol.
(練習する es verbo y サッカー es objeto.)
彼はサッカーの練習をします。Él hace la práctica del fútbol.
する es verbo, 練習 es objeto, サッカーの es como adjetivo para 練習.)
Espero que te ayude y si todavía tienes duda, házmela saber.
2018년 1월 11일
1
買い物をします = hacer las compras, ir(se) de compras [to do shopping]
(何を)買います = comprar algo [to buy sth.]
===
良い一日をお過ごし下さい。/Deseo que tengas un buen día.
2018년 1월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Alonso Garonne
언어 구사 능력
영어, 일본어, 스페인어
학습 언어
일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
