Search from various 영어 teachers...
Nuo Cheng (Vera)
iohannem or johhanem (Found on wikipedia) the names are iesu and iohannem

As j and i can replace each other when used as vowels, which one is correct, iohannem or johannem

2018년 2월 1일 오후 1:14
답변 · 5
커뮤니티 가이드라인을 위반한 콘텐츠입니다.
2018년 2월 1일
With J and I, both are correct. In Latin, the letter "i" can have two different sounds. It can be pronounced as a vowel, like "ee" in English, as in the word tibi (pronounced as "tee-bee") or a consonant, like "y" in English, as in Iesus. When it's pronounced as "y", it can also be spelled as J. Both are correct. Jesus and Iesus Johannes and Iohannes Remember, words have declensions in Latin, so those names have different forms, which depend on the way they're used in a sentence. Jesus (nominative) can also be Jesu (genitive, dative, ablative, vocative) and Jesum (accusative). Johannes (nominative, vocative) can be Johannis (genitive), Johannem (accusative), Johanni (dative) and Johanne (ablative). Obs.: some people say it should always be "i", never "j", because I and J did not exist as two different letters in Ancient Rome, but lower case letters didn't exist either. Nor "!" or "?", which were created later, and we use them to spell Latin. We don't have to imitate their way of writing. After those times, more things were created to make our writing more accurate and better. J is ok in Latin, just like all these things I've just mentioned.
2020년 9월 11일
Classisal Latin didn't know the J. Thus in classisal Latin the I should be used. The Hebrew Letter J is used in more modern times (late medieval, or Renaissance Latin onwards)
2018년 12월 9일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!