Nasib
¿Cúal es la diferencia entre "la derecha" y "el derecho"? ¿Es lo mismo si digo "Tengo derecho a aprender lo que quiero." o "Tengo derecha a aprender lo que quiero."?
2018년 2월 15일 오후 3:15
답변 · 4
1
No, no es lo mismo. "Tengo derecho a aprender lo que quiero" está dicho correctamente. Además de mi respuesta anterior la palabra "DERECHO" proviene del término latino directum, que significa “lo que está conforme a la regla”. El derecho se inspira en postulados de justicia y constituye el orden normativo e institucional que regula la conducta humana en sociedad. En cambio la palabra DERECHA se refiere al adjetivo femenino singular.
2018년 2월 15일
1
Derecha y derecho son adjetivos variables en género y número que deben concordar con el sustantivo al que califican. Ejemplo: La mano derecha Los adjetivos siempre llevan el mismo género y el mismo número del sustantivo al que acompañan. A esto se llama concordancia entre el sustantivo y el adjetivo. El artículo es la palabra que acompaña al sustantivo y siempre va delante de él. El artículo concuerda con el género (femenino o masculino) y el número (cantidad) del sustantivo (singular o plural) Ejemplo 1: Nasib escribe con la mano derecha. Ejemplo 2: Nasib patea la pelota con el pie derecho. Mano es género femenino y pie es género masculino, luego los artículos y los adjetivos deben concordar también con el sustantivo. Espero te sirva !!! Here a couple of links : http://udep.edu.pe/castellanoactual/duda-resuelta-izquierda-o-izquierdo/ http://sauce.pntic.mec.es/lded0003/adaptaciones%20curriculares/lengua/2%20eso/gramatica/u5_el_adjetivo.pdf
2018년 2월 15일
La derecha: se refiere a algo femenino. Por ejemplo: la mano derecha. El derecho: hablamos de algo masculino. Puede ser, el pie derecho.
2018년 2월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Nasib
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 힌디어, 이탈리아어, 한국어, 펀자브어, 스페인어, 우르두어
학습 언어
영어, 프랑스어, 힌디어, 이탈리아어, 한국어, 스페인어, 우르두어