Search from various 영어 teachers...
Nora
What does 손해를 보다/피해를 주다mean?
I was studying -더라도 grammar and came across this sentence:
내가 손해를 보는 일이 있더라도 다른 사람에게 피해를 주는 일은 하고싶지 않다
And could you please give a further explanation by providing sentences that include these words?
2018년 3월 29일 오후 2:51
답변 · 3
1
더라도 - even if, even though
- 비가 오더라도 콘서트는 진행됩니다.
- 엄마가 반대하더라도 나는 갈거야.
- 누가 뭐라하더라도 나는 너를 믿어.
손해를 보다/피해를 주다
- 그는 주식투자로 큰 손해를 보았다.
- 이번 태풍은 남쪽 지역에 막대한 피해를 주었다.
- 도서관에서 떠드는 것은 다른 사람들에게 피해를 주는 행위입니다.
- 그녀는 잘못된 결정으로 돌이킬 수 없는 손해를 보고 말았다.
I hope my answer will help you :)
2018년 3월 29일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Nora
언어 구사 능력
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 한국어, 노르웨이어
학습 언어
중국어(북경어), 프랑스어, 한국어, 노르웨이어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
