Search from various 영어 teachers...
Glenn
What's the difference between 'specifico' e 'apposito'?
Potrebbe usare entrambi in una frase?
Uno è usato più dell'altro?
Grazie!
2018년 5월 11일 오후 12:30
답변 · 2
1
Hello Glenn,
a simple way to translate these two words into your language can be:
Specifico = Specific (just like in English, no peculiar difference in comparison to Italian)
Apposito = Apt, Proper, Special
Hope it helps; greetings from Italy.
2018년 5월 15일
1
Sì, c'è differenza.
Apposito (=>ad-positum) "realizzato apposta per l'uso *specifico"
> lo puoi trovare scritto nelle Istruzioni tecniche di qualsiasi oggetto (es "usare l'apposito contenitore")
=(something that "comes with" to accomplish the specific purpose)
Specifico >(=>species) = relativo all'oggetto/ o al contesto, di cui si sta parlando
> ha un uso più astratto e ... generale!
2018년 5월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



