영어 강사 찾기
Nora
아/어가지고 & 아/어서 & 아/어다가
I am trying to figure out how they differ from each other.
So I've got some examples from a book:
- 어제 시장에서 만두를 사다가 먹었습니다. Can it be interchangeable in this sentence? like 어제 시장에서 만두를 사가지고/사서 먹었습니다 or doesn't it work out like this?
-과자를 만들어다가 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. The same goes for this sentence 과자를 만들어가지고/만들어서 학교 친구들이랑 같이 먹었어요
-남은 음식을 포장해다가 집에서 먹었어요. Can it be 남은 음식을 포장해가지고/포장해서 집에서 먹었어요?
친구가 좋아하는 노래를 녹음해다가 줄까 해요. Can it be 친구가 좋아하는 노래를 녹음해가지고/녹음해서 줄까 해요?
Also for this one:
먼저 다듬어 가지고 냉장고에 넣어 주세요. Will it sound weird if I change it to 먼저 다듬어서/다음어다가 냉장고에 넣어 주세요?
They sound very identical to me and it is really confusing. Could you please point out the differences between them?
2018년 5월 23일 오전 1:41
답변 · 2
1
아/어가지고 and 아/어서 and 아/어다가 are generally interchangeable, but there are cases when one works better than the others.
1. 아/어 가지고 - implies (slightly) more involved steps between the two actions. It works especially well when the final action is 오다 or 가다, like "coming/going home". (사 가지고 오다, 준비해 갖고 가다)
2. 아/어다가 - it fits well with moving something to another place, especially when 가지다 is the first action and 놓다, 두다, 주다, 드리다 is the second. (갖다(가) 주다, 찾아다(가) 놓다)
3. 아/어서 - it implies the first and subsequent action are more closely connected. It has the broadest application.
Special cases examples:
- 은행에서 돈을 찾아 가지고 왔다 [찾아(서) 왔다].
- 집에 오는 길에 우유 사 가지고/갖고 와. (사다가 won't work. 사서 is a poorer choice. 사 without 서 is fine)
- 동생이 택배 온 것을 받아서 내 방에 갖다(가) 놨다.
- 이 음식은 옆집에 갖다 주려고 해.
('갖다 놓다/주다, etc are idiomatic. Since 가지다 is the main verb, only -다가 can come after it)
Your examples:
- 어제 시장에서 만두를 사다가 먹었습니다. Best. (bought it and took it home to eat)
- 어제 시장에서 만두를 사서 먹었습니다. Okay. (but not as clear where it was eaten)
- 어제 시장에서 만두를 사 가지고 먹었습니다. Less natural because 가지고 seems unnecessary.
- 과자를 만들어다가 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. Not the best.
- 과자를 만들어서 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. Best.
- 과자를 만들어 가지고 학교 친구들이랑 같이 먹었어요. Okay.
- 남은 음식을 포장해다가 집에서 먹었어요.
- 남은 음식을 포장해서 집에서 먹었어요.
- 남은 음식을 포장해 가지고 집에서 먹었어요.
(All three sound lacking to me => 남은 음식을 (싸서/포장해서) 집에 가져가서 [갖고 가서] 먹었어요)
- 친구가 좋아하는 노래를 녹음해다가 줄까 해요. Best.
- 친구가 좋아하는 노래를 녹음해서 줄까 해요. Good.
- 친구가 좋아하는 노래를 녹음해 가지고 줄까 해요. Good.
2018년 5월 23일
1
아/어서 and 아/어 가지고 are interchangeable. But 다가 is not
다가 is used when one action is halted while another action occurs
2018년 5월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Nora
언어 구사 능력
아랍어, 중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 한국어, 노르웨이어
학습 언어
중국어(북경어), 프랑스어, 한국어, 노르웨이어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
38 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 좋아요 · 22 댓글
다른 읽을거리