Myriam
Allí / ahí , aquí / acá Hola a todos. Les agradezco explicarme cuando se usa allí vs ahí, y aquí vs acá. ¿Depende del país?
2018년 5월 31일 오전 3:08
답변 · 8
1
La diferencia es la cercania del objecto en mención. Por ejemplo: - Donde están las llaves? Ahí donde te dije - Ven para acá rapido - Donde está Canada en el mapa? Allí
2018년 5월 31일
¡Hola! Me gusta mucho la explicación que tiene el siguiente enlace: http://zonaele.com/alli-aqui-ahi-alla-y-aca/ Espero que te ayude :)
2018년 6월 1일
Hola Myriam: Seguramente algunas expresiones dependen del país, en algunos casos pueden ser sinónimos y en otros no, veamos con ejemplos: Ven para acá (*ven para aquí) Aquí todo es mejor (en este sitio) (también podría decirse acá, pero me sonaría extraño). Aquí están las llaves. Ahí está el problema. Ahí/allí había una persona está mañana. En los ngrams de google puedes ver que aquí es mucho más común que acá. Si bien allí parece un poco más común que ahí, ahí ha ido ganando terreno en comparación con allí. Saludos, Antonio
2018년 6월 1일
Normalmente cuando se señala se usa allí. Y cuando se toca o esta muy cerca se usa acá. Por ejemplo: Acá está el libro ( lo tengo en la mano) o allí está el libro (está cerca pero no lo toco)
2018년 5월 31일
I do not believe it has to do with pointing the object. I think it has to do more with the distance between the object and the speaker.
2018년 6월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Myriam
언어 구사 능력
카탈로니아어, 중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어, 이탈리아어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
카탈로니아어, 중국어(북경어), 독일어, 이탈리아어, 포르투갈어, 러시아어, 스페인어