sano k
تعجب كردن و تعجب زده شدن سوال من اينست كه فرقى تعجب كردن و تعجب زده شدن چيست؟

( اگرچه يك جايى خوانده بودم خيلى مطمئن نيستم واژه تعجب زده شدن درست يا نه لا اقل شبيه همچين واژه بود)

متشكرم

2018년 6월 19일 오후 2:34
답변 · 11
1
تعجب زده شدن اشتباهه بجای آن می توانید از عبارت "شگفت زده شدن" هم استفاده نمایید
2018년 6월 19일
There are no difference.
2018년 6월 20일
سلام هر دو فعل دارای یک معنی هستند و تفاوتی با هم ندارن و هر دو ریشه عربی دارن و از عربی وارد زبان فارسی شدن اما دارای وزن های متفاوتی هستند یکی بر وزن (تفعل) و دیگری بر وزن (متفعل) به همین خاطر وقتی وارد زبان فارسی شدن یکی به تعجب کردن و دیگری به متعجب شدن تبدیل شده. اختلاف خیلی جزیی در معنا دارن که بنظرم اصلا مهم نیست برای شما چون ممکنه گیج بشید در مقابل همون جور که دوستمون گفتن فعل فارسی متناظر با این معنی (شگفت زده شدن) هست که البته تفریبا درزبان محاوره ای خیلی کم استفاده میشه و اگر هم ما فارسی زبان ها استفاده کنیم در نوشتار هست بیشتر. خیلی سنگین و رسمی هست برامون
2018년 6월 19일
سلام تعجب کردن و متعجب شدن هم‌معنی هستن. متعجب شدن رسمی‌تره.
2018년 6월 19일
فرق چندانی ندارد عزیز
2018년 6월 19일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!