Search from various 영어 teachers...
Lukas
Was ist die Unterschiede zwischen "verheiraten" und "heiraten"?
2009년 4월 18일 오전 1:50
답변 · 2
1
Hello Lukas,
Beide haben die selbe Bedeutung aber werden in verschiedenen Weisen benutzt:
-sich mit jemandem verheiraten = to marry somebody , to get married to somebody
- heiraten = getting married
2009년 4월 18일
1
Frage: "Was ist der Unterschied zwischen...?"
jemanden heiraten / sich mit jemandem verheiraten: selbst jemanden heiraten (to marry someone)
Ich heirate in diesem Jahr meine Freundin. (Das ist der Standard)
Ich verheirate mich in diesem Jahr mit meiner Freundin. (Das wird selten verwendet)
jemanden mit jemandem verheiraten: eine Person (z.B. Eltern) sorgt dafür, daß eine andere Person (z.B. eines der Kinder) heiratet (to marry someone to somebody)
Alle Eltern wünschen sich, ihre Tochter mit einem netten und wohlhabenden Mann zu verheiraten.
Es ist vielleicht etwas verwirrend, aber das folgende ist absolut äquivalent:
verheiratet sein = geheiratet haben
2009년 4월 18일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Lukas
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 독일어, 이탈리아어, 일본어
학습 언어
영어, 독일어, 이탈리아어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
10 좋아요 · 7 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
12 좋아요 · 9 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
8 좋아요 · 2 댓글
다른 읽을거리