Search from various 영어 teachers...
Lucy
‘-고 나서’와 ‘-자마자’는 다른 점이 뭐예요?
What's the difference between -고 나서 and -자마자?
1. 텔레비전을 보고 나서 잤어요
vs.
2. 텔레비전을 보자마자 잤어요
1. After I finished watching TV, I slept
2. As soon as I finished watching TV, I slept
맞아요?
2018년 7월 23일 오전 8:29
답변 · 5
1
고나서 ....its like after doing something ...you did something else
I watched TV after homework
나는 숙제를 하고나서 텔레비전을 봤어요
자마자 .... an action which is performed immediately with prefixed action or activity
I slept immediately after going home
집에 가자마자 잤어요
2018년 7월 23일
1
1번은 TV를 다 보았고, 2번은 TV를 거의 보지 못했다는 의미입니다.
1. After I finished watching TV, I slept (I watched TV)
2. As soon as I watched TV, I slept (I was not watched TV)
As soon as I finished watching TV, I slept 는
'텔레비전을 다 보자마자 잤어요.' 라고 하면 됩니다.
2018년 7월 23일
In fact, the second sentence "텔레비전을 보자마자 잤어요" sounds like when your sight reached tv, you slept right away simultaneously.
2018년 7월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



