Search from various 영어 teachers...
Alexandra Queen
I sometimes notice Koreans will say "뭐야 이게?" Instead of "이게 뭐야?" I would like to know why?
2018년 7월 27일 오후 5:58
답변 · 4
4
이게 뭐야? (normal situation)
What is this?
뭐야 이게?(abnormal situation)
WHAT the hell is this?
As you know, 이게 뭐야? is normal sentence.
뭐야 이게? is an inverted sentence.
The inverted sentence is used for emphasizing the word 뭐.
2018년 7월 28일
2
the order of the words are not so important in Korean, especially when it comes to speaking.
이게 뭐야, 뭐야 이게 both are correct when speaking. but you have to write subject first when writing.
선생님, 안녕하세요. and 안녕하세요, 선생님. both are correct.
요즘 한국어 공부해요?
한국어 공부해요 요즘?
한국어 요즘 공부해요?
all is correct...
2018년 7월 28일
1
same thing, but 뭐야 이게 is more used in a surprising situation.
order in the sentence isnt that important in Korean as 다영 said, so
너네도 이거 하지?
너네도 하지 이거?
이거 너네도 하지?
이거 하지 너네도?
하지 너네도 이거?
하지 이거 너네도?
all are correct, but the first part of the sentence is emphasized
like
Yesterday, Smith break the window.
Smith break the window yesterday
the window was broken yesterday
2018년 7월 29일
I guess they are just as "illogical" as the rest of us ;) ㅋㅋㅋㅋ
2018년 7월 28일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Alexandra Queen
언어 구사 능력
영어, 한국어
학습 언어
한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
8 좋아요 · 6 댓글

The Key to Learning a Language Faster
29 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
29 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
