Search from various 영어 teachers...
Koria
What is the right way to adress people in Egypt,
for example when you asking direction, or time, or something else? How to adress politely to
1. an old, respectful man / woman
2. a young man
3.a young woman
2009년 4월 22일 오후 12:13
답변 · 2
2
Alsalamu Alikom , In arabic when you ask for a favour it doesn't matter who are you asking ( old woman /man or young woman /man) .To ask polietly .So if u like to ask about anything u can add plz to ur questions , Please means :
لو سمحت = Law Samaht ,من فضلك = men fadlak .
According to this if u want to ask about place u can say :
من فضلك ؛ كيف اذهب الي ... Min fadlak kaifa azhab eelah .....? = please, how can i go to ....?
لو سمحت ؛ هل تدلني كيف اذهب الي ... law samaht , hal tadolany kaifa azhab eelah ...? = If you please , can you show me how can i go to ..?
And for asking about time you can say ..
من فضلك كم الساعه الان ؟ = Min fadlak , Kam alsaah alaan ? = Please , what time is it now ?
2009년 4월 23일
1
Hi Koria and welcome back :)
I can explain to you the way to ask about some directions or time in a polite way no matter you speak to an old man/woman or a young man/woman:-
A-Time:-
1- الساعة كام من فضلك
2- كام الساعة من فضلك
3- الساعه كام لو سمحت
4- كام الساعة لو سمحت
B-Directions:-
1- من فضلك ازاي اروح.....(please how can i go to .....Mn fdlak, ezay arouh.....?)
2- ممكن لو سمحت تقولى اروح .... ازاي (can you please tell me how to go to ....momkn law samht t'oli arouh ... azay?)
** لو سمحت + من من فضلك..any one of them = please**
**it would be more better if you right what you wanna say in english and i can translate immediately.**
2009년 4월 24일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Koria
언어 구사 능력
아랍어, 불가리아어, 영어, 러시아어, 우크라이나어
학습 언어
아랍어, 영어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
31 좋아요 · 13 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 좋아요 · 2 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
10 좋아요 · 3 댓글
다른 읽을거리
