영어 강사 찾기
Franck
전문 강사difference between "erlebnis" and "erfahrung"
Hello guys,
The question is in the title :)
Thanks by advance, have a nice day !
2018년 8월 22일 오전 9:04
답변 · 2
4
Try to translate Erlebnis with "moment"and not with experience.
"Ich hatte gestern ein tolles Erlebnis"- yesterday I had an awesome moment/something awesome happened to me.
"Ich habe auf meiner Weltreise viel Erfahrungen gemacht,mit den neuen Kulturen, Essen usw" on my worldtrip I made a lot of experiences,with new cultures, food etc.
"Ich habe viel Erfahrung mit Kindern" i have lots of experience with children. Whereas : Die Weltmeisterschaft in Russland war wirklich ein tolles Erlebnis (a special event,moment)
2018년 8월 22일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Franck
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 터키어
학습 언어
중국어(북경어), 독일어, 터키어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Read and Understand a Business Contract in English
6 좋아요 · 1 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
9 좋아요 · 6 댓글

The Power of Storytelling in Business Communication
46 좋아요 · 13 댓글
다른 읽을거리