영어 강사 찾기
Daria
What's the difference between 2 phrases: to try one's chance /to take one's chance
Hello!
Could someone help me to understand is there any difference between these two phrases:
to try a chance /to take a chance
or they are equal?
Thanks beforehead!
2018년 9월 8일 오후 5:01
답변 · 7
4
I've not heard either of those expressions. You can say 'to take a chance' which means to try something a bit risky hoping you will be lucky and have a positive outcome. Or you can 'try your luck' which has a very similar meaning.
2018년 9월 8일
3
Hi Daria,
I've never heard of "Try a chance" - but "to take a chance" is very common. Maybe you meant "try your luck" or "chance my luck"? Another similar phrase is "chance my arm" and all of these "To do something in the hope of a positive outcome"
Hope this helps!
Sinead
2018년 9월 8일
1
to take a chance: to do something that could have either good or bad results She's trying to find a publisher who will take a chance on her book. It might not work, but it's a chance we'll have to take.
to have a chance: to have an opportunity.
-- Why didn't you speak to Jan about the party tomorrow night?
-- She wasn't at work today, so I didn't have a chance to speak to her.
to try a chance - I have never heard, but you can use "to try your luck"
I hope I helped. If there is anything else you do not understand, feel free to ask me.
2018년 9월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Daria
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 러시아어
학습 언어
영어, 프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Speak More Fluently with This Simple Technique
6 좋아요 · 1 댓글

How to Read and Understand a Business Contract in English
11 좋아요 · 3 댓글

6 Ways italki Can Help You Succeed in Your School Language Classes
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리