Search from various 영어 teachers...
Dawna
Cómo se dice "it's been awhile since..."
Sé "awhile ago" es "hace un rato" pero no sé si"since" es implícito. Por ejemplo cómo se traduce la frase "It's been awhile since the last time we talked".
2018년 9월 9일 오전 1:03
답변 · 11
2
I'm not sure, but I think in Spanish is: "Hace tiempo que...". Ejemplos:
Hace tiempo que no nos vemos.
Hace tiempo que queremos ir a la playa.
2018년 9월 9일
1
Ha pasado un tiempo desde que
Pero, eso es muy formal, es mas comun oir algo asi como:
Ya hace mucho tiempo desde que hablamos la ultima vez,
o
Ya hace tiempo que no la veo
se escucha raro pero es super lenguage de la calle, normal escuchar hablar así
2018년 9월 12일
1
It's been = ha pasado
awhile = por algún tiempo
since = desde
Ha pasado un tiempo desde la última vez que hablamos
2018년 9월 11일
1
Hola, "It's been awhile since the last time we talked" significa en español: "Ha pasado un tiempo desde la última vez que hablamos".
Since significa "desde", ustedes también usan algunas veces "from" para decir "desde" . En muchos casos hablando español puedes usar la palabra "desde" si estas pensando en ingles las palabras "since" o "from".
Por ejemplo si quieres decir: I´m from Spain, tu dirías: "Soy de España" pero no puedes decir "Soy desde España", me entiendes? Depende de la situación.
Nosotros naturalmente decimos: "Hace mucho que no hablamos".
Espero haber aportado un poco hacia tu duda :)
2018년 9월 11일
1
La traducción sería: "Ha pasado un rato desde la última vez que hablamos", pero nosotros decimos: "Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que hablamos".
2018년 9월 10일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



