Search from various 영어 teachers...
Franck
Difference dreckig and schmutzig ? thanks :)
2018년 9월 21일 오후 6:52
답변 · 2
4
In most cases these two words mean exactly the same. "dreckig" has more of a connotation in the sense of morally wrong, mean or of low quality while "schmutzig" at least to my ears refers more to something that is dirty in a physical, often unnatural way. Some collocations prefer either of these words or derived forms. For example:
ein dreckiges Lachen = a laughter that conveys little empathy and can be rather condescending
Was für ein Dreck! = I really don't like this! (independent of its state of cleanliness)
der Dreckskerl = a bad person (often used to talk about former boyfriends ;-))
der Schmutzfink = some one who tends to get himself dirty all the time (often children) even if he is a good person
2018년 9월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Franck
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어, 스페인어, 터키어, 베트남어
학습 언어
중국어(북경어), 독일어, 터키어, 베트남어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
29 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
