Search from various 영어 teachers...
Sophie
Quelle est la différence entre "disponible" et "libre"?
Quelle est la différence entre "disponible" et "libre"?
je suis libre... et, je suis disponible... means I am available?
Merci
2018년 9월 27일 오전 3:36
답변 · 4
1
Salut Sophie, c'est un peu pareil. "Libre" s'utilise dans de nombreux contextes : "cette place est-elle libre ?", "tu es libre aujourd'hui ?" (par exemple, pour aller au cinéma). "Disponible" s'utilise surtout pour des articles en vente dans un magasin : "ce produit n'est plus disponible". D'une personne, on dira "elle n'est pas très disponible", qui signifie "elle n'aime pas être dérangée". "Je suis disponible" signifie que tu n'as pas d'autres tâches et que tu peux p ex répondre tout de suite à la demande d'un client.
2018년 9월 27일
Je suis libre demain mais je ne suis disponible qu''à partir de 15 h.
"Disponible" est plus formel et évoque une plage de temps bien définie.
2018년 9월 27일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Sophie
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 프랑스어
학습 언어
프랑스어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
19 좋아요 · 3 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
52 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
