Search from various 영어 teachers...
Sasha
전문 강사counting the seconds case
Hello, everybody!
It appears that "counting" in the sentence "The old clock kept ticking on the mantelpiece, as if counting the seconds left before the coming of daylight". is Participle I (Present Participle).
My book says, "In the function of adverbial modifiers the participle can be preceded by conjunctions. The conjunction determines the type of the adverbial modifier."
That means that is this sentence as we have the conjunction "as if " this is Participle I (Present Participle) which functions as adverbial modifier of comparison.
I still don't understand what is the difference between gerun and Present Participle...
2018년 10월 1일 오전 9:31
답변 · 12
1
Саша, я Вам на русском объясню: причастие-отглагольное, как уже сказала Su.Ki., это урезанный вариант придаточного предложения в продолженном времени. Смотрите:
a swimming boy-плывущий мальчик-тот, который плывет (who is swimming)
Герудний по свойствам и функциям, не смотря на форму, ближе к существительному:
a swimming pool- плавательный бассейн (т.е. бассейн для плавания)
Попробуйте сами разобраться, где герундий, а где причастие:
1)She likes singing
2)The girl is singing
3) Singing is her hobby
4)flying birds
5)reading lamp
6)sewing woman
2018년 10월 1일
1
It's a participle because it's a reduced form of a clause containing a continuous tense: "...as if [ it were ] counting ..".
2018년 10월 1일
1
The difference is only functional depending on the context the word is put into. Out of a sentence there's no difference at all.
2018년 10월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Sasha
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 러시아어, 우크라이나어
학습 언어
영어, 프랑스어, 러시아어, 우크라이나어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
