Search from various 영어 teachers...
Raymond Ho
"Learn to their potential" in Chinese
Hello, everyone
I am looking for an appropriate Chinese translation for the captioned expression. How would you translate into Chinese, say, "In our school, students learn to their potential"? Any good idea?
Thanks.
2018년 10월 3일 오후 6:19
답변 · 9
本校启发学生的学习潜能,使其才能得以充分发挥。
2018년 10월 4일
在我们的学校,我们让孩子们总分地学习,达到自我的潜力。
Chinese like to use 咱们 a lot more than 我们 in informal situations。
That is how I would say it. But note, I'm not an expert in the teaching field, neither am I a native Chinese.
2018년 10월 4일
我觉得"让"有提供条件和机会的含义,"使"有直接达到某种效果的含义,比较具体,所以有还是觉得"让"比较合适。谢谢你和Ella的建议。
2018년 10월 5일
Raymond,“让”改成“使”是否更好一点。
2018년 10월 5일
我们学校会发掘学生的潜能。
2018년 10월 4일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Raymond Ho
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 영어, 독일어, 이탈리아어, 일본어, 한국어
학습 언어
독일어, 이탈리아어, 일본어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
47 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
13 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
