[삭제됨]
Is "그것은 나칙 보다" the correct translation of "It looks familiar"? It's a response to a picture of a zoo I think looks like a zoo in my country, so I intend to ask if it is, as well as mention that it looks very familiar. The OP is of the same nationality as me, but we're both learning Korean so might as well practice dialogue when I can ¯\_(ツ)_/¯
2018년 10월 6일 오후 4:21
답변 · 2
1
그것은 나칙 보다 is quite wrong sentence. It looks (very) familiar would be 그것은 (아주) 낯이 익어요. or 그것은 (아주) 낯익어요. 그것은 (아주) 친숙해요. c.f. It looks (very) unfamiliar would be 그것은 (아주) 낯설어요.
2018년 10월 7일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!