Search from various 영어 teachers...
Doudou
bonjour, comment on dit ''agent d'escale" en anglais ou en russe ?
L'agent d'escale assiste la clientèle en cas de problèmes (retard, annulation, problème de bagage) et met tout en œuvre pour les résoudre (hébergement, nouvelle réservation). Dans certains cas, l'agent d'escale est amené à assurer le confort et la sécurité des passagers. Il assiste des passagers qui demandent une attention supplémentaire : personnes handicapés, enfants, personnes du troisième âge. Il rassure aussi les passagers sur leurs inquiétudes et les oriente dans les gares ou les aéroports.
En règle générale, l'agent d'escale est la première personne que l'on rencontre dans une gare ou dans un aéroport. Ainsi, il se doit d'effectuer un travail de grande qualité pour véhiculer une image positive de sa compagnie. Il est présent à un « point d'accueil » ou bien itinérant dans la gare ou l'aéroport.
2018년 10월 9일 오후 8:50
답변 · 1
1
Je crois que c'est "gate agent" en anglais et "сотрудник аэропорта" ou "сотрудник службы организации перевозок" en russe.
2018년 10월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Doudou
언어 구사 능력
아랍어, 영어, 프랑스어, 러시아어, 베르베르어(타마지트어)
학습 언어
영어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
6 좋아요 · 4 댓글

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
5 좋아요 · 3 댓글

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 좋아요 · 18 댓글
다른 읽을거리
