Vajayjay
Does this sentence have connotations of greed? The sentence sounds like almost boasting?! “몇 시간 안에 이돈을 땃다고 이맛에 도박을 하는군”
2018년 10월 21일 오전 7:11
답변 · 1
몇 시간 안에 이 돈을 땃다고 이 맛에 도박을 하는군. (땃다고 -> 땄다고) It appears to be a poor transcription of speech. 땄다고 and the part after it don't connect well as a single sentence. Perhaps it should be two sentences: 몇 시간 만에 이 돈을 땄다고? 이 맛에 도박을 하는군 = You/They won this much in just a few hours? This is why they gamble. So, yes, it's a comment about gambling and greed.
2018년 10월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!