Pelin
How do you say this another way? I have always done right by you.
2018년 10월 26일 오후 8:04
답변 · 8
1
This sentence is somewhat colloquial, and probably more acceptable in American English. British English speakers would be more likely to say 'I have always done the right thing by you'. Or you could turn that around and say "I have never wronged you', although that is slightly literary and not common in every day speech.
2018년 10월 26일
I've always been kind to you. (Do you mean something like that? ) After By you need to use object of passive form.
2018년 10월 26일
From an online dictionary: to deal with someone in a kind way, as you should He always did right by his children.
2018년 10월 27일
I must admit I would use this, but then I'm a bit archaic. It means that you have always treated me fairly, perhaps even generously.
2018년 10월 26일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!