강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Rebecca
たがると思う 違いは何ですか? 以下の文は正しいですか? 私は焼き肉を食べたい。⇔ 彼は焼き肉を食べたがる。 私は日本に行きたいと思っている。⇔彼は日本に行きたがっている。 私はこの映画が面白くないと思う。⇔彼はこの映画が面白がらない。
2018년 11월 8일 오전 3:16
6
0
답변 · 6
3
たがる -> 外から見て分かる。 思う -> 外から見ても分からない。 OK:私は焼き肉を食べたい。 OK:彼は焼き肉を食べたがる。 表情、発言、その他で、「この人、焼き肉食べたいんだな」と外から見て分かる。 OK:私は日本に行きたいと思っている。 OK:彼は日本に行きたがっている。 OK:私はこの映画が面白くないと思う。。 NG?:彼はこの映画が面白がらない ↑こういうことは外から見てもあまりよく分からないから。
2018년 11월 8일
5
3
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Rebecca
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(대만어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Doing Quizzes is a Good Way to Learn a Second Language… True or False?
작성자:
20 좋아요 · 5 댓글
Navigating Global Business: The Power of Business English, Cultural Sensitivity, and Career Advancement Strategies
작성자:
15 좋아요 · 6 댓글
10 Strategies to Keep Young Learners Involved in Your italki Classes
작성자:
47 좋아요 · 21 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.