Search from various 영어 teachers...
Katerina Kish
What's the difference
What's the difference between "begreifen" and "verstehen"?
2018년 12월 2일 오전 9:54
답변 · 4
Es gibt kleine Unterschiede, diese beiden Woerter werden aber oft als Synonyme verwendet.
begreifen
Verständnis für jemanden oder etwas haben; jemanden, sich in seinem Denken, Fühlen und Handeln verstehen.
Bespiele: Ich kann meinen Freund gut begreifen.
Ich begreife nicht, wie man so etwas tun kann.
Für etwas halten, als etwas betrachten; eine bestimmte Vorstellung (von jemandem, etwas) haben.
Beispiel: Das ganze griechische Kulturgebiet als Einheit begreifen.
Verstehen
deutlich hören
Der Redner war auch hinten gut zu verstehen.
Dann gibt es noch bestimmte Wendungen:
Jemandem etwas zu verstehen geben (jemandem gegenüber etwas aus bestimmten Gründen nicht direkt sagen, sondern nur andeuten: ich habe ihr deutlich zu verstehen gegeben, dass ich dies ablehne).
Sich [von selbst] verstehen (keiner ausdrücklichen Erwähnung bedürfen; selbstverständlich sein: dass ich dir helfe, versteht sich von selbst)
2018년 12월 3일
Thank you very much :)
2018년 12월 2일
I don't think there is a real difference in the meaning of the words. 'Verstehen' is just more commonly used (at least where I am from). It sounds a bit more natural if you say 'Ich verstehe das' instead of 'Ich begreife das'. Maybe 'begreifen' is closer to 'to have a grasp on something'
2018년 12월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Katerina Kish
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 독일어, 러시아어
학습 언어
프랑스어, 독일어
좋아할 수도 있는 읽을거리

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
31 좋아요 · 15 댓글

The Curious World of Silent Letters in English
40 좋아요 · 22 댓글

5 Polite Ways to Say “No” at Work
40 좋아요 · 9 댓글
다른 읽을거리