Search from various 영어 teachers...
Katia Maksakova
A mí me parece una burra
Hola a todos!
Como se traduce? Especialmente "una burra".
Estaba escuchando un diálogo sobre las adivinas y los videntes en que se tratan de la mar de dinero que ellos ganaron. Y la chica dice "A mí me parece una burra". Creo que no se refiere a un animal. A mi me parece que ella quería decir que esto es una tonteria. No?
2019년 2월 21일 오전 6:55
답변 · 8
5
Hola Katia. ¿Podrías comprobar si "burra" tiene acento en la "a"? En el Español hablado "burrá" es una contracción de "burrada" y dado el contexto que explicas podria querer decir, si se cita a alguien con poca formación, que lo que ganan, o lo que alguien cobra, es una burrada, queriendo decir que es una cantidad exagerada, desproporcionada.
2019년 2월 21일
3
Creo que debe referirse a una burrá, forma dialectal de pronunciar "burrada" que en sentido figurado significa "una gran cantidad de algo".
Este coche cuesta una burrada=es muy caro.
2019년 2월 21일
1
Hola Katia, tienes razón, "burro - burra" en este contexto es un insulto. Usualmente se utiliza con el significado de "torpe, tonto, persona poco inteligente", o bien puede querer decir "bruto, poco refinado". Es un insulto leve, no demasiado agresivo, así que puede utilizarse en un contexto familiar. Por ejemplo, puedes decirle a un amigo muy próximo: "no seas burro" = "no digas tonterías".
2019년 2월 21일
Qué buena pregunta!. Depende del contexto cultural y del tema en cuestión:
- Decirle a alguien burro/burra es un insulto. Una persona con poco conocimiento
- Se utiliza también burrá, una forma corta de decir "burrada". En algunas partes significa gran cantidad de dinero y en otras significa que es algo estúpido o irrisorio.
De acuerdo al contexto, me parece que ella utiliza burrá para refererirse a que es una tontería o una estupidez, tal como lo interpretaste.
2019년 2월 26일
Hola, cuando no se refiere a un animal, se utiliza la palabra burra como insulto, que significa carente de conocimiento. También se utiliza cuando alguien trabaja sin descanso. Así que depende del contexto. Saludos!!
2019년 2월 24일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Katia Maksakova
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
