Search from various 영어 teachers...
Justin Melnick
'暴露'读baolu 还是pulu?
我的台湾朋友都说是pulu,但中国的同房有时候会读baolu,有时候会读pulu
2009년 6월 26일 오전 2:47
답변 · 6
2
是不是他们说的是不同词语(maybe they means different words)
暴露=bao4lu4 意思是 显露出来 如暴露身份 (it means sth is revealed, it is disclosed by sb or sth)
曝露=pu4lu4 意思是露在外面,没有遮掩 (it means sth itself actually is in the open air)
2009년 6월 26일
暴bao4露lu4
2009년 6월 29일
"暴露"读baolou
2009년 6월 28일
bào lòu 暴露
◎ 暴露 bàolù
(1) [expose;reveal]
(2) 露在外面,无所遮蔽暴露无遗
(3) 显露 [隐蔽的事物、缺陷、矛盾、问题等]
eg 不必要地暴露部队
from:http://www.zdic.net/cd/ci/15/ZdicE6Zdic9AZdicB413689.htm
露 的确 是 多音字,不过 你所说的 情况 应该不是。
lòu 露面
2009년 6월 26일
baolu
露 也可以 读 lou
2009년 6월 26일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Justin Melnick
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 한국어
학습 언어
중국어(북경어), 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
17 좋아요 · 14 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
