Sabin Figaro
Whats the difference between 気配(けはい) And 気配る(ききくぐばる)?
2009년 7월 1일 오전 12:33
답변 · 2
1
気配りについての回答です。 "きく"の漢字は”利く”かな?辞書をひきたくないので、AJ、調べてください。 もし、調べたら、ぜひ教えてください。 名詞だと、”気配り” 動詞だと、”気を配る”です。 会社で飲み会を開いて上司や同僚のコップのビールが少なくなった時、相手が気づく前に注いであげたり、全員分の箸を揃えたつもりが実は足りなくて、誰にも気づかれないうちに箸を揃えたりすることです。 気配りができる人は、とても好かれます。 特に女性や部下、最近では男性にも求められる能力です。 誰にも気づかれないで、相手が喜ぶことをするのが上手な人を、「あの人は気配り上手だ。」などと言います。 (気を利かすという表現もある。) 気を利かせて、ビールを注ぐ。気を利かせて、全員の靴を揃える。 全員にお土産が渡るよう気を利かす。雨の中を帰ってくる人の為に、気を利かせて玄関にタオルを用意する。10部コピーをすると知っていたので、上司に頼まれる前に気を利かせてコピーをしておいた。 (気が利くという表現もある。) 気配りができる人のことを褒める時に、「あの人は、気が利く人だ。」と言う。
2009년 7월 2일
気配 けはい kehai means 'hint of something' 'indication of something 'or 'sence somthing'. for example, 誰かが来る気配を感じたので隠れた。 I senced someone coming and hided. 雨が降りそうな気配だ。 There are a hint of raining. 気配り きくばり kikubari means consideration for others. attentive 彼女は気配りが効く。 She is an attentive person.
2009년 7월 1일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!