Search from various 영어 teachers...
[삭제됨]
”出張します”、それとも“出張をします”、どちらは正しいですか?ありがとう!
2019년 3월 30일 오후 6:13
답변 · 4
Both are correct. "出張する" is more common, though.
2019년 3월 30일
You could say "出張をする", though it might sound a bit too much because "出張する" itself is already a kind of verb and you don't need to insert a particle "を" in between "出張" and "する".
2019년 3월 30일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!



