Allie
Morreu mas passa bem How do you say "morreu mas passa bem" in english?
2019년 4월 3일 오전 7:10
답변 · 7
2
A literal translation is:" He passed away, but he is ok." But, be careful because it's a kind of joke to be used in an informal situation time like: "Oh my gosh, do you have news from Maria? I heard she was involved in a car accident last week!" "-Never mind! She passed away, but she is ok." this means that she was facing a bad time for a while, but now she is fine now.
2019년 4월 5일
1
Em vários contextos aqui no Brasil isso pode ser uma piada (eu achei engraçado), mas em uns poucos contextos é bom não usar.
2019년 4월 4일
1
"Died, but he is alright."
2019년 4월 3일
1
died but passed well
2019년 4월 3일
É uma expressão de internet usada, quer dizer "chocada, mas tudo bem" é como se fingisse um desmaio diante de uma situação que te deixa indignada ou brava
2019년 8월 11일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!