Search from various 영어 teachers...
MNM
Como se dice en Ingles "ensuciar la casa"
o ensuciar el auto, o el celular . Por ejemplo
"No ensucies la casa!"
"Ella siempre me ensucia el celular cuando lo usa"
"El nunca ensucia el jardin"
2019년 4월 11일 오전 10:18
답변 · 4
"No ensucies la casa!"
Don't mess up the house.
"Ella siempre me ensucia el celular cuando lo usa"
She always screws up (OR messes up) my cell phone when she uses it. (If it doesn't work./Si no functiona.)
She always gets my cell phone dirty when she uses it. (If there is actual dirt on it./mugre)
"El nunca ensucia el jardin"
He never makes a mess of (OR litters) the garden.
2019년 5월 1일
Also:
to soil, to dirty, to litter, to defile, to besmirch, to pollute, to foil.
2019년 4월 11일
"To mess with". "She always messes with my cell phone when she uses it./He never messed up the garden."
2019년 4월 11일
"No ensucies la casa!" Don't make a mess in the house!
"Ella siempre me ensucia el celular cuando lo usa" She always messes up my phone when she uses it.
"El nunca ensucia el jardin" He's never made a mess in the garden.
2019년 4월 11일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!


