Dan
Don't un-count your chickens until you know they are dead Hello, Is it an exaggerated expression of "count your chickens"? If then or not, can you help me how to understand this? Why do we count chickens as we are not farmers? Thank you in advance. Dan
2019년 5월 4일 오후 6:33
답변 · 4
1
It is a play on words form a more-normal figurative expression. . "Do not count your chickens before they are hatched" means do not assume everything will go well. Do not assume things will be 100% successful. Yes, a farming analogue. It is a warning not to be too optimistic. . Your version. "Don't un-count your chickens until you know they are dead." Says do not assume the worst until it is proven. Things may not be bad. For example something is not going weel, but it may yet recover. It is a suggestion to not be too pessimistic.
2019년 5월 4일
From now on, I'm going to use this version!
2019년 5월 5일
“Don’t count your chickens ...” is well-known and standard. “Don’t uncount you chickens ...” isn’t known or standard.
2019년 5월 4일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!