강사 찾기
그룹 수업
커뮤니티
로그인
회원 가입
앱에서 열기
Husna
살인당하다과 살해당하다는 차이가 뭐에요? 살인당하다과 살해당하다는 차이가 뭐에요? 예문도 줄수있으면 더 이해할수있을거같아요 감사합니다!
2019년 5월 11일 오전 10:31
1
0
답변 · 1
1
살인과 살해, 둘다 사람을 죽인다는 뜻은 가진 명사입니다. 살인(사람을 죽임) / 살해(사람을 해치어 죽임) 살인당하다, 살해당하다 뜻은 해석하면 같은나 '살인당하다'는 보통 쓰지 않고 '살해당하다'라는 말을 사용합니다.
2019년 5월 11일
0
1
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
지금 물어보기
Husna
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어, 한국어, 말레이어
학습 언어
중국어(북경어), 영어, 일본어, 한국어, 말레이어
팔로우
좋아할 수도 있는 읽을거리
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
작성자:
21 좋아요 · 4 댓글
How to Handle Difficult Conversations at Work
작성자:
24 좋아요 · 9 댓글
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
작성자:
50 좋아요 · 35 댓글
다른 읽을거리
italki 앱 다운로드
온 세상의 원어민들과 교류해보세요.