Search from various 영어 teachers...
Tracy
市場(しじょう、いちば)の区别
市場(しじょう、いちば)、二つの読み方に意味どういう違いがありますか。
2019년 6월 10일 오전 5:56
답변 · 4
2
面白い質問ですね!
「しじょう、いちば」の違いについて、インターネットで調べました。
「イチバ」は、「場所」を言い表す場合、「シジョー」は「経済的な機能」を言い表す場合に使います。
イチバ・・・・魚~ 青物~
シジョー・・・売手~ 買手~ 卸売~ 青果物~ ~価格 ~経済
(NHK放送文化研究所から引用)
https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/gimon/082.html
2019년 6월 10일
回答欄を間違えました。
2019년 6월 10일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Tracy
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 일본어
학습 언어
영어, 일본어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
14 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리