영어 강사 찾기
Mia
Particle が and に in this sentence below
朝、まだ寝ている時、友達(に)来られました。
Why does the context above use particle に instead of が?
2019년 7월 6일 오후 1:17
답변 · 2
に来られた (に + passive verb form) usually also conveys a dissatisfaction towards what happened, so in this case the visit wasn't welcome. This is very common structure in Japanese.
If you said "朝、まだ寝ている時、友達 が 来ました", this would just be a neutral "... my friend came over". and "朝、まだ寝ている時、友達 が 来られました" would have the same meaning but in this case the passive form would convey higher politeness level towards the friend. Another example of this usage would be: "先生がこられました” the teacher came"
2019년 7월 6일
こんにちは。 「来られました」 is a verb in the passive form. When we use the passive form, the person from which the action is taken is pointed with に。 Another example: 私は お母さんに しかられました I was scolded by my mother.
2019년 7월 6일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Mia
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 중국어(하카어), 중국어(호키엔어), 영어, 일본어, 한국어, 말레이어, 러시아어, 스페인어
학습 언어
일본어, 러시아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
44 좋아요 · 11 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
32 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
60 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리