Search from various 영어 teachers...
Tamar Peleg
¿Cómo se dice “gibberish” en Colombia?
Las opciones que encontré en el diccionario para expresar el concepto de un lenguaje incomprensible son: galimatías, jerigonza, guirigay. Me gustaría saber cuál es la palabra que se usa en Colombia.
2019년 8월 20일 오후 5:39
답변 · 5
1
Bueno, realmente no hay una sola definición, porque la palabra "gibberish" también tiene algunos significados un poco diferentes dependiendo el contexto en que se la use.
Si usas "gibberish" para referirte a "unintelligible and/or meaningless speech or writing" puedes usar:
"está hablando incoherencias"
"está balbuceando cosas sin sentido"
"está escribiendo tonterías que no significan nada"
Ahora, hay gente que le llama "gibberish" a los sonidos que hace un bebé antes de poder realmente hablar. En este caso, podrías decir:
"me enternece cuando el bebé hace sonidos como si hablara (aunque no se le entienda nada)"
Esta expresión es larga, pero a veces, con los idiomas, debes de hacer eso para realmente transmitir el sentido que deseas, especialmente cuando no hay una traducción directa y 100% exacta de alguna palabra o frase.
Y por último, hay gente que utiliza la palabra "gibberish" cuando no le entiende a un extranjero, por ejemplo. Si alguien llega contigo y trata de hablarte en inglés pero no le entiendes bien, sea porque tiene un acento muy fuerte o su pronunciación es muy equivocada, o ambas, tu podrias pensar "He's talking gibberish!" a pesar de que el está intentando decir cosas con sentido.
Entonces, podrías usar una expresión muy usada en el mundo español, que dice "Parece como si me estuviera hablando en chino!" que quiere decir que no entiendes nada de lo que te está diciendo la persona (derivado de que el chino es un lenguaje complejo y no tan hablado por tantas personas como el inglés).
Esta expresión también puedes usarla cuando, por ejemplo, alguien habla con lenguaje muy técnico o muy obscuro, como algunos doctores, algunos físicos, etc.
Espero haberte ayudado, and I hope the explanation doesn't sound like gibberish to you, ha ha ha!
Bye!
2019년 8월 22일
Pensaría que en Colombia gibberish (nonsense) significa bobadas o tonterías.
2019년 8월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Tamar Peleg
언어 구사 능력
영어, 히브리어, 스페인어
학습 언어
스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 좋아요 · 8 댓글

The Key to Learning a Language Faster
30 좋아요 · 8 댓글

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 좋아요 · 12 댓글
다른 읽을거리
