Kevin
What's wrong with this sentence? Why is inappropriate to say this following sentence? 校長先生のお話を聞いて感心しました Then what's the right or polite way to say it? Thank you inadvance.
2019년 10월 21일 오전 9:50
답변 · 2
質問を答えてくれてありがとうございます(^-^)
2019년 10월 21일
校長先生のお話を聞いて感銘(かんめい)を受けました。 is better. To be exact, ”感心しました” should be used only from seniors to juniors.
2019년 10월 21일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!