Search from various 영어 teachers...
Sarah
Japanese Mushroom Words In English, we say "Shitake mushroom." In Japanese, could I say "椎茸キノコ," or is this redundant? I heard that 茸 can mean mushroom as well, but I just don't understand how best to use these words. Can someone please explain?
2019년 11월 1일 오후 8:47
답변 · 6
Thank you for the information!
2019년 11월 2일
"Kinoko" is mushroom in general. Shitake mushroom is "椎茸".
2019년 11월 2일
Just to let you know about the case of "えのき茸", you more often even omit the latter part of the word "茸" and say "えのき", which literally just means a tree they probably live on.
2019년 11월 2일
My pleasure.
2019년 11월 1일
Ueda, ありがとうございます!
2019년 11월 1일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!