Matías
El sentido de “a propósito” Creo que es una expresión de sentidos ricos y no la entiendo completamente. Podría decirme cómo la uso más como un hablante nativo por algunos ejemplos? Muchas gracias!!!
2019년 11월 2일 오후 1:59
답변 · 14
2
Coincido con las demás respuestas en que su equivalente es "por cierto". Sin embargo no debemos obviar que también tiene otro significado totalmente diferente cuando se usa para señalar que algo se hace con intención. En este caso su equivalente es "adrede" (por lo menos así es en el español de España). Ejemplo: "He roto el plato a propósito porque no me gustaba nada" Un saludo!
2019년 11월 2일
1
Cuando dos personas están hablando sobre una cosa que les hace acordar de otra, el cambio de tema se hace usando la expresión "a propósito" o también "por falar nisso". Ahora, la palabra "propósito" puede ser usada de maneras diferentes.
2019년 11월 2일
1
a propósito = por cierto
2019년 11월 2일
顺便说一句...
2019년 11월 2일
A propósito is like by the way. A propósito me acabo de acordar de algo.
2019년 11월 2일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!