Search from various 영어 teachers...
18ck
constrangedor(a)
Olá amigos portugueses (e brasileiros também - quanto mais, melhor - mas estou a aprender portugues europeu - por favor, nao semeiam confusao na minha cerebro!!). Posem resolver a minha dúvida por favor?
No diccionario online, "constrangedor" e "constrangedora" sao iguais mas um é a forma feminina e a outra masculina do adjectivo que significa "que constrange". Mas conforme o Google translator, as duas tem significados completamente diferente em inglês ("Compelling" e "embarrassing") Há algum razao pela diferença ou será que o Google translate é errado (que não me surpreenderia assim tanto...)
Obrigado!
2019년 11월 3일 오전 12:54
답변 · 10
1
Please see both meanings of "constranger":
https://www.infopedia.pt/dicionarios/portugues-ingles/constranger
This applies both to Portugal and Brasil.
https://michaelis.uol.com.br/moderno-portugues/busca/portugues-brasileiro/constranger/
Please see meaning 1,2,3 and 4.
1) Physical lack of freedom.
2) Moral lack of freedom.
3) Physical and moral lack of freedom.
4) Psychological lack of freedom
2019년 11월 3일
1
Olá! o verbo constranger no direito penal brasileiro tem o sentido de compelir, obrigar, forçar, coagir. Assim, pode-se dizer que o significado jurídico de constrangedor ou constrangedora pode ser "compelling". Um dos sinônimos do verbo constranger é compelir, impor, coagir, obrigar (https://www.sinonimos.com.br/constranger/). Sugiro observar o significado de constranger nos dicionários português-portguês: (https://www.lexico.pt/constranger/), (https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/constranger), (https://www.dicio.com.br/constranger/).
Espero ter ajudado.
2019년 11월 3일
Sempre usei como embarrassing
2019년 12월 14일
Muito obrigado a todos
2019년 11월 3일
Olá! o verbo constranger no direito penal brasileiro tem o sentido de compelir, obrigar, forçar, coagir. Assim, pode-se dizer que o significado jurídico de constrangedor ou constrangedora pode ser "compelling". Um dos sinônimos do verbo constranger é compelir, impor, coagir, obrigar (https://www.sinonimos.com.br/constranger/). Sugiro observar o significado de constranger nos dicionários português-portguês: (https://www.lexico.pt/constranger/), (https://www.infopedia.pt/dicionarios/lingua-portuguesa/constranger), (https://www.dicio.com.br/constranger/).
Espero ter ajudado.
2019년 11월 3일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
18ck
언어 구사 능력
영어, 프랑스어, 게일어(스코틀랜드어), 포르투갈어
학습 언어
프랑스어, 게일어(스코틀랜드어), 포르투갈어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
11 좋아요 · 8 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 4 댓글
다른 읽을거리