Search from various 영어 teachers...
ooo
探す と 見つける はどう違いますか?
thank you very much.
2019년 11월 10일 오후 3:25
답변 · 3
3
「探す」 - 找
「見つける」 - 找到
*見つかる : 不找的时候偶然发现
2019년 11월 10일
2
リリーさん、こんにちは。
お答えしますね。
「探す」は「找」です。
「找」には他の使い方もありますが、この場合は何かを見つけようとしたり、求めることです。
「尋找」や「搜尋」でも「探す」ですね。
「見つける」は「找到(探して見つかった/探してないけど見つけた)」、そして「發現(見つける、気付く)」の意味もあります。
探してる場合の結果としても、探していないけど出会った何かの場合でも、両方で使えます。
「探す」の結果として「見つける」とも言えます。
例:探していた本を、やっと図書館で見つけた。
探してなかったけど、見つけた場合は
例:偶然化石を見つけた。
偶然發現了化石。
2019년 11월 13일
探す and 見つける are almost the same meaning (as present tense).
But, 探した and 見つけた (past tense) aren't the same.
探した's example.
Aさん:鍵を探した I tried to find the keys.
Bさん:見つけた? Did you find them?
Aさん:見つけられなかったよ I couldn't find them.
見つけた's example.
Aさん:鍵を見つけた I found the keys.
Bさん:よかったね Good for you!
探す's example.
Aさん:あの本を探すの? Are you looking for that book?
Bさん:探さない。 No, I'm not.
見つける's example.
Aさん:あの本を見つけるの? Are you looking for that book?
Bさん:見つけない。No, I'm not.
2019년 11월 12일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
ooo
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(광동어), 영어, 프랑스어, 독일어, 일본어, 한국어
학습 언어
영어, 프랑스어, 독일어, 일본어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 좋아요 · 3 댓글

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 좋아요 · 29 댓글

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
