Search from various 영어 teachers...
Ashlee
English equivalent of "faire la petite / grande commission" ? I came across this phrase in a YouTube video (https://www.youtube.com/watch?v=0BdwvpEDGMM for anyone interested), and have deduced the meaning, but I'd like to understand it better. How is this expression used? Is this an expression that you would only use with children? Or with family members? Or is it okay to use with people you feel comfortable with, such as your friends? What expression in English would have the most similar meaning? Merci beaucoup !
2019년 11월 19일 오후 5:03
답변 · 1
In the US, kids (mostly) will say they have to “go number one” or “go number two.” I believe that is the equivalent. I don’t know about usage of those expressions in France.
2019년 11월 20일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!