Search from various 영어 teachers...
cecilia
Mi scusi e mi scuso
Ciao ragazzi, qualcuno riesce a spiegarmi perché diciamo: "mi scusi il ritardo" ma "mi scuso PER il ritardo"?
I verbi riflessivi sono transitivi ma per quale motivo ci serve questa PER?
2019년 12월 8일 오전 3:48
답변 · 2
a1) Mi scuso per il ritardo
a2) Io scuso me stesso per il ritardo.
Il verbo e` transitivo, usato in una forma riflessiva, con complemento oggetto 'me stesso',
'per il ritardo' e` un complemento esplicativo (NOT a 'direct object')
b1) Mi scusi per ritardo.
b2) Lei scusi me per il ritardo.
b3) Io Chiedo che lei scusi me per il ritardo.
La forma (b2) e` con il modo imperativo, la forma (b3) e` con il modo congiuntivo.
La forma (b1) puo` essere l'abbreviazione sia di (b2) che di (b3), piu` probabilmente di (b3).
Le forme da usare sono (a1) e (b1), le altre forme hanno lo stesso significato, e le ho usate solo
per chiarire la struttura della frase.
Mi scuso se non sono stato abbastanza chiaro. :)
2019년 12월 8일
"mi scusi" è imperativo, per questo la forma termina in -i. "Mi scuso" invece significa "IO mi scuso" ed è al presente indicativo. PER indica la causa per la quale ci stiamo scusando. :)
E' meglio imparare direttamente le preposizioni che stanno con certi verbi.
In ogni caso, "mi scusi il ritardo" non mi sembra molto naturale. Io direi al massimo "scusi il ritardo" oppure "mi scusi per il ritardo".
Spero sia utile, ciao! :)
2019년 12월 8일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
cecilia
언어 구사 능력
중국어(북경어), 중국어(기타), 영어, 이탈리아어, 스페인어
학습 언어
영어, 이탈리아어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 11 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리