Ali
vem cá, venha cá, venha aqui: what is the difference?
2019년 12월 21일 오후 2:50
답변 · 6
2
Vem tu cá. (Imperativo 2ª pessoa:Tratamento mais íntimo) Venha você cá. (Imperativo 3ª pessoa: Tratamento mais respeitoso) "Cá" tem a conotação de uma região mais vasta e um conceito mais vago do que "aqui", sendo este um lugar/ponto mais específico e restrito. "Cá" dá também para corresponder a um grupo psicológico ou à própria pessoa. Vamos cá (entre nós, dentro do nosso grupo) combinar uma coisa. "Aqui' também se aplica pontos virtuais ou abstratos não geométricos incluindo tempo e "cá" não. Aqui (nesta situação, nestas circunstâncias, neste ponto de conversa, nesta altura) vemos um grande problema.
2019년 12월 21일
1
Vem aqui ou venha aqui As duas formas estão corretas e o uso de cada uma dependerá da pessoa do discurso: tu ou você. Exemplos: 1. Mas tu não conta pra ninguém, que tu vem aqui meia-noite. 2. Se tu tivesse curiosa tu vinha aqui e lia aquela prancheta no pé da cama que todas as outras enfermeiras leem. Mas tu vem aqui e fica olhando. 3. Da próxima vez peço para que você venha aqui em meu apartamento. 4. Fez uma coisa errada, e quero que você venha aqui tomar seu remédio como um homem. Vem cá ou venha cá As duas formas estão corretas e o uso de cada uma dependerá da pessoa do discurso: tu ou você. Exemplos: 1. És tu? Vem cá, Eduardo! 2. Tu. Vem cá! 3. Ó tu, vem cá brindar pela boda! 4. Vem cá ver! 5. Preciso falar uma coisa com você. Venha cá! 6. Você. Venha cá, menino. 7. Vitor, está tudo bem com você, venha cá, um pouco até minha sala.
2019년 12월 21일
Obrigado
2019년 12월 25일
As três formas estão corretas. Mas a segunda é mais usada no nordeste do Brasil. A mais utilizada em todo o Brasil é a primeira (vem cá)
2019년 12월 23일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!