Search from various 영어 teachers...
Brian
How to say "Do you ever cook?" in Chinese? Hi Everyone, i have a sentence which I am struggling to translate into Chinese. Does anyone way know how to best express this the following differences in Chinese? - Have you ever cooked (你做过饭了吗?) - Do you often cook? (你经常做饭吗?) - Do you ever cook? (这个句子我不知道怎么翻译) - 意思是你有个做饭的习惯吗, ’你常做饭吗‘是不对的因为这个说法强调“经常”. In replying to this question, you may answer "Not often" or "Every 2 days", or "Oh yes, I love to cook all the time" 从这些回答,你可以看英文的问题是更中立的 Thanks for your help!
2020년 1월 6일 오후 7:35
답변 · 15
1
你平时会不会自己下厨?(用于日常聊天)
2020년 1월 9일
Hi. I'm from China. "Do you ever cook? I think it should be translated into Chinese as “你曾做过饭吗?”, which means" can you cook dishes?" Hope this answer would be a little helpful.
2020년 1월 9일
Do you have the habit of cooking?
2020년 1월 8일
Do you ever cook? It means asking a person whether he or she has an experience in cooking, it doesn't matter if he or she could or not cook. 所以我建议翻译为“你曾经做过饭吗?”
2020년 1월 7일
你用中文做饭吗?
2020년 1월 6일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!

집에서 편안하게 언어를 배울 수 있는 기회를 놓치지 마세요. 경험 많은 강사진을 살펴보고 지금 바로 첫 수업을 신청하세요!