Search from various 영어 teachers...
Oliver
¿Ahí o allí?
¿Cuál es la diferencia entre ahí y allí? ¿Hay tiempos cuándo tiene que usar uno u otro?
2020년 1월 15일 오후 2:11
답변 · 6
Hola Oliver,
-Ahí: Señalar algo que está cerca tuyo. (This)
-Allí: Señalar algo que está alejado de ti. (That)
*Nota: Ambos son singulares.
Si quieres seguir discutiendo tus dudas, contáctame :)
2020년 1월 23일
Se usa cuando vas a señalar algo,ahí (para algo cercano) allí (para algo que está más alejado de ti)..
2020년 1월 17일
Gracias a todos...las respuestas son muy útiles. ¡Creo que entiendo!
2020년 1월 16일
Hi Oliver.
Basically “ahí” or “allí” mean the same.
You can use “ahí” as “here” or “there”.
“Allí” is Getting obsolete and is commonly used for “there”.
https://dle.rae.es/ah%C3%AD
https://dle.rae.es/all%C3%AD?m=form
Hope it helps
2020년 1월 15일
Hola, Oliver. Perfectos los ejemplos de Ibone. En general, los adverbios de lugar en español indican tres distancias con respecto a la persona que habla. AQUÍ/ACÁ es la distancia más cercana a ti, junto a ti o en el lugar que estás. AHÍ indica una distancia intermedia (El libro está ahí, en la mesa...lo estoy viendo desde aquí). Y allí/allá es la distancia más alejada de ti (Allá en tu país, ¿hace frío en enero?).
Como dice la compañera, no tiene que ver con los tiempos verbales, son simplemente referencias locativas, o sea, de lugar.
Saludos
Gisela
2020년 1월 15일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Oliver
언어 구사 능력
중국어(북경어), 영어, 프랑스어, 독일어, 포르투갈어, 스페인어
학습 언어
프랑스어, 독일어, 스페인어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 좋아요 · 12 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 좋아요 · 11 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리