Search from various 영어 teachers...
Isaac Sechslingloff
전문 강사страж, защитник, охранник... чем разница?
объясните мне пожалуйста, они синонимы? чем разница?
2020년 1월 29일 오전 5:01
답변 · 7
2
Страж- сторожит. Это устаревшее слово, можно встретить в литературе. ЗаЩИТник - защищает. Корень слова- Щит! Хотя по английски звучит смешно! Например-Мужчина защищает женщину от хулигана. Охранник охраняет. Это профессия.- Я работаю охранником.
2020년 1월 29일
Еще одно замечание:
большое спасибо
спасибо - среднего рода =)
2020년 1월 29일
большой спасибо)
2020년 1월 29일
Есть еще слова например "сторож" (watchman) и "часовой". Часовой это по сути sentinel, только без дополнительных оттенков благородства, просто человек стоящий в карауле.
2020년 1월 29일
как бы сказать, как парень, который защищает военную базу или что-то?
2020년 1월 29일
더 보기
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Isaac Sechslingloff
언어 구사 능력
영어, 카자흐스탄어, 러시아어
학습 언어
카자흐스탄어, 러시아어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
