영어 강사 찾기
Noah
What’s the difference between 알겠어 and 알았어?
2020년 2월 14일 오후 3:39
답변 · 1
3
알았어 and 알겠어 are very close in meaning.
알았어 is in the past tense form, which can also indicate the "perfect" aspect, like "I('ve) got it" in English. It signifies that one has understood something completely and/or has taken note of it, reassuring the other person. For small things, 알았어 is usually more natural than 알겠어.
e.g.
A: 나 먼저 갈게 (I'm off now).
B: 알았어 (Okay). => a casual acknowledgement.
겠 in 알겠어/알겠다 softens the meaning like the English modals "would", "might", or "could". It can mean that one begins to get the idea or that one is ready to accept the idea or situation, similar to "I see / It makes sense to me." in English. It suits a more complicated or grave subjects better than 알았어, although the two phrases are interchangeable in the great majority of situations.
e.g.
A: 죄송하지만 그렇게 해 드릴 수가 없네요 (Sorry, but I can't do that for you)
B: 알겠어요 (I see.) => response to a more serious subject saying one understands or accepts it.
2020년 2월 14일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Noah
언어 구사 능력
영어, 독일어, 일본어, 한국어, 포르투갈어
학습 언어
영어, 독일어, 일본어, 한국어
좋아할 수도 있는 읽을거리

The Power of Storytelling in Business Communication
44 좋아요 · 9 댓글

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 좋아요 · 6 댓글

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 좋아요 · 23 댓글
다른 읽을거리