[삭제됨]
"... would have you believe" Recently I read the idiom "... would have you believe". Example: The rule is not as essential as books would have you believe. My question: Would it be grammatically correct to express the same meaning with another grammar structure? Example: The rule is not as essential as books want to make you believe. Without knowing the exact differences in the meaning of the two sentences, I feel they are almost interchangeable. Am I right? Would you please explain it?
2020년 2월 15일 오후 4:29
답변 · 6
1
Yes, that's pretty much exactly what it means. :) Another example: "The product is not as good as the company would have you believe." = "The product is not as good as the company wants you to believe it is." (In other words, the company tries to convince people that the product is better than it really is.)
2020년 2월 15일
Thank you, Christine.
2020년 2월 16일
both make sense to me and are well phrased. well done.
2020년 2월 15일
Danke, Andrew. :-)
2020년 2월 15일
Your example makes sense to me:). Good job!
2020년 2월 15일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!