Search from various 영어 teachers...
Ksenia
casaro vs mansão em PT-Br
casarão vs mansão em PT-Br
Há alguma diferença de significado entre a palavra "casarão" e a palavra "mansão" em Português brasileiro?
2020년 2월 19일 오후 12:24
답변 · 3
Lucas, muito obrigada!
2020년 3월 7일
Acredito que a explicação do Lucas está perfeita ;)
2020년 2월 21일
Sim, em "mansão" temos uma moradia grande e luxuosa, com um grande custo em dinheiro. Já "casarão" é um aumentativo para "casa", não necessariamente luxuoso e caro como uma mansão.
Daí toda mansão é um casarão, mas nem todo casarão é uma mansão.
Espero que tenha ajudado a ti!
2020년 2월 19일
아직도 답을 찾지 못하셨나요?
질문을 남겨보세요. 원어민이 도움을 줄 수 있을 거예요!
Ksenia
언어 구사 능력
영어, 이탈리아어, 포르투갈어, 러시아어
학습 언어
포르투갈어
좋아할 수도 있는 읽을거리

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 좋아요 · 17 댓글

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 좋아요 · 12 댓글

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 좋아요 · 6 댓글
다른 읽을거리
